Oerlikon: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 6: | Zeile 6: | ||
* Quartier-, Strassen- und Stationsname werden jedoch als '''Oerlikon''' geschrieben. | * Quartier-, Strassen- und Stationsname werden jedoch als '''Oerlikon''' geschrieben. | ||
{| | {| | ||
| | | | ||
|Meyer-Weiss Atlas 1802: '''Örliken''' | |Meyer-Weiss Atlas 1802: '''Örliken''' | ||
|- | |- | ||
Aktuelle Version vom 8. Juni 2025, 12:25 Uhr
| Geografische Namen | Lokalnamen | Gebäudeadressen | Inhaltsverzeichnis+Übersicht | Aktuell |
|---|
Ehemaliger Gemeindename und heutiger Quartiername in der Stadt Zürich (vgl. auch Tagesanzeiger Regionalausgabe Stadt Zürich vom 11.12.2007)
- Örlikon wäre grundsätzlich die sprachlich richtige Schreibweise
- Quartier-, Strassen- und Stationsname werden jedoch als Oerlikon geschrieben.
| Meyer-Weiss Atlas 1802: Örliken | |
|
Dufour Karte 1833-1863: Oerlikon
(Diese Schreibweise hat sich bis heute durchgesetzt) |
| Geografische Namen | Lokalnamen | Gebäudeadressen | Inhaltsverzeichnis+Übersicht | Aktuell |
|---|
